Administrar

comentaris, versos, perplexitats, troballes

Llull, en llengua romàntica

mllauger | 02 Gener, 2015 08:33

 
Conten que un tal Bauzá havia de pronunciar un discurs en un acte de presentació de l'Any Llull. Una de les virtuts del nostre beat que convenia destacar és la seva capacitat d'escriure en idiomes diferents, però resulta que una de les llengües té un nom que es veu que al president no li agrada pronunciar. Ni corto ni perezoso, per dir-ho en la seva llengua preferida, va dir que Ramon Llull havia escrit obres en llatí, en àrab i en llengua romàntica. Qui ho explica interpreta que el redactor del discurs devia haver escrit "romànica", i que la pobra capacitat lectora del president va fer possible el salt mortal de la romanística al romanticisme.
 
En fi. Més val riure, encara que sigui per no vomitar.
 
 

Comentaris

  1. Bauzá

    Com va dir el filòsof germànic, "no hase falta desir nada más".

    Jordi Llavina | 02/01/2015, 09:45
  2. Re: Llull, en llengua romàntica

    Goethe, Bécquer, Perales... i Bauzá.

    Jaume S. | 02/01/2015, 13:13
Afegeix un comentari
ATENCIÓ: no es permet escriure http als comentaris.

Els comentaris són moderats per evitar spam. Això pot fer que el teu escrit tardi un poc en ser visible.

 
Powered by Life Type - Design by BalearWeb - Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS